-
后結(jié)構(gòu)主義思潮下的“世界文學”
20世紀五六十年代以來,歐美各種后結(jié)構(gòu)主義理論先后興起并迅速風靡全球。
2018-08-20
-
張定浩:從翻譯角度,里爾克的漢譯詩是最值得細讀的
書信之于里爾克,其重要性如果不能說超過他的詩歌創(chuàng)作,至少也是同等重要,他自己言之鑿鑿:“一個詩人手上必須有兩支筆,一支寫詩,一支寫信。
2018-08-20
-
《監(jiān)獄讀書俱樂部》:折射多面人生
這是一本紀實作品。
2018-08-20
-
悠游在山澗溪流里
上世紀60年代的美國激情四溢,盛產(chǎn)林林總總的奇人。
2018-08-20
-
假設包法利夫人回到了我們身邊
假設艾瑪·包法利回到了我們身邊。
2018-08-20
-
《瓦爾登湖》譯余偶記
一 梭羅名作《瓦爾登湖》是一部社會批判、文化反思和景致文字的總匯,作品第九章專寫瓦爾登湖,作家用生花妙筆繪就了美不勝收的絕美畫幅。
2018-08-20
-
《日瓦戈醫(yī)生》與俄羅斯精神傳統(tǒng)
20 世紀 80 年代末讀帕烏斯托夫斯基的《金薔薇》,讀到寫亞歷山大·勃洛克的一段曾心生困擾,帕烏斯托夫斯基稱: 我不大理解勃洛克對俄羅斯和人類的將會遇到的考驗所懷有的那種先知式的、神秘的恐懼;至于他那種宿命的孤獨感、毫無出路的懷疑、災難性的沉淪以及他對革命的過于復雜化的理解,更是我無法理解的。
2018-08-17
-
從斯芬克斯之謎到斯芬克斯之吻
斯芬克斯,這座又被稱為獅身人面像的龐然大物,被認為融合了獅子的威力和人的智慧。
2018-08-17
-
《圣經(jīng)》的粵語翻譯與粵語文學
19世紀初基督新教傳教士來華,因清政府禁教,只能在粵、港、澳等地活動。
2018-08-16
-
張輝:畫與詩的界限,兩個希臘的界限
江蘇南通人。
2018-08-16
-
薩特:自由就是惡心
薩特從1926年開始構(gòu)思和寫作中篇小說《惡心》,經(jīng)過十多年的辛勞,于1938年4月出版。
2018-08-15
-
今天的世界格局是如何形成的?
《我們世界的歷史》(全四冊)[英]J.M.羅伯茨著陳恒等譯東方出版中心出版 1500年到1945年,歐洲在長達四個多世紀的時間里,逐漸取得并長期掌控世界霸權(quán)。
2018-08-13
-
《兄弟》英文版譯者羅鵬夫婦:如何讓美國編輯接受余華的風格
羅鵬、周成蔭參觀思南書局 “這家書店太可愛了。
2018-08-13
-
神曲中的“人間喜劇”
記得但丁名篇《神曲》,那篇名的原義是“神界喜劇”。
2018-08-13
-
最傲慢的家伙與他最破敗的房子
大師們在青年時代,如同美人初長,氣韻豐沛、動作認真,對自己的影響力,尚無喬張作致的顧盼感。
2018-08-13
-
作家的真正信條是反映善良
今年是艾特瑪托夫誕辰90周年暨逝世10周年,在頗有紀念價值的年份重新推出作家最具代表性的著作《一日長于百年》,別有一種深長意味。
2018-08-12
-
伊斯坦布爾的文化鄉(xiāng)愁
帕慕克著《伊斯坦布爾》 當夕陽西下,乘坐渡輪航行在伊斯坦布爾的博斯普魯斯海峽時,我難掩心中的悸動。
2018-08-10
-
世界名著中的“一夜暴富”:總要在金錢和情感中做出抉擇
世界名著中,“一夜暴富”的橋段并不鮮見。
2018-08-10
-
二十世紀的俄國病案
這個夏天,俄羅斯和它的世界杯成為了高頻詞,吸引了諸多人的目光,很多媒體推出了“帶一本書去俄羅斯”之類的書單。
2018-08-10
-
讀《生命簡史》有感:人類不是地球生命演化的旁觀者
《生命簡史》 [英]理查德·福提著 高環(huán)宇譯 中信出版集團出版 《生命簡史》作者理查德·福提是英國資深古生物學家,在英國自然歷史博物館工作至退休。
2018-08-09