中國作家網(wǎng)>> 理論 >> 理論熱點(diǎn) >> 正文
艾略特在《傳統(tǒng)與個(gè)人才能》中強(qiáng)調(diào)藝術(shù)家要有“歷史意識”,他認(rèn)為,偉大的藝術(shù)一旦出現(xiàn),整個(gè)藝術(shù)秩序和藝術(shù)史也會發(fā)生變化,此前的藝術(shù)和藝術(shù)家的重要性本身也會隨之被重新認(rèn)識,并重新排序。其實(shí),詩歌也可以做這樣的理解。21世紀(jì)詩歌已十幾年,幾乎每一個(gè)寫詩的人都預(yù)感到一個(gè)大的詩歌時(shí)代即將來臨,因此迫切需要重新認(rèn)識我們的詩歌傳統(tǒng),以便更好更深入地認(rèn)識和理解當(dāng)下詩歌的真實(shí)狀況及其歷史地位。
在新詩即將迎來百年誕辰之際,把當(dāng)代詩歌放到一個(gè)相對長時(shí)段的詩歌史背景下來認(rèn)識和理解,也許有助于一些重要問題的厘清。這里我想重點(diǎn)梳理一下當(dāng)代詩歌40年。當(dāng)代詩歌40年,主要指自朦朧詩發(fā)生影響以來的40年,中間還包括臺灣現(xiàn)代詩,當(dāng)然也是從它對大陸詩歌產(chǎn)生影響被大陸詩歌普遍接受開始算起的。
我大致把這40年分為三個(gè)階段,并預(yù)測即將出現(xiàn)的一個(gè)新的詩歌階段。
一、朦朧詩時(shí)期,也就是主要對外學(xué)習(xí)的階段,翻譯詩在這一階段盛行。
首先應(yīng)該肯定的是,朦朧詩是“文革”后期出現(xiàn)的一種詩歌新潮,追求個(gè)性,尋找自我,呼喚人性的回歸和真善美,具有強(qiáng)烈的啟蒙精神、批判思想和時(shí)代意識,是一種新的詩歌表達(dá)方式和美學(xué)追求。朦朧詩在兩個(gè)方面區(qū)別于此前的浪漫主義革命抒情詩歌:一是其批判性,對虛假空洞的舊意識形態(tài)的否定和批判;二是對人性之美的回歸,對日常生活之美的回歸。舒婷比較典型,她呼喚真正的深刻平等的愛情、友情,比如《致橡樹》等詩。朦朧詩的新的美學(xué)追求,也得到了部分評論家的肯定,為其確定追求人性人情的準(zhǔn)則,從而為其提供合法性正當(dāng)性證明。
但追根溯源,朦朧詩與翻譯詩有著密切關(guān)系。詩歌界曾有一個(gè)相當(dāng)廣泛的共識,即沒有翻譯就沒有新詩,沒有灰皮書就沒有朦朧詩。已有人考證胡適的第 一首白話詩其實(shí)是翻譯詩。而被公認(rèn)為朦朧詩起源的灰皮書,是指20世紀(jì)六七十年代只有高干高知可以閱讀的所謂“供內(nèi)部參考批判”的西方圖書,其中一部分是西方現(xiàn)代派小說和詩歌。早期的朦朧詩人們正是通過各種途徑接觸到這些作品,得到啟蒙和啟迪,從此開始他們的現(xiàn)代詩歌探索之路,“今天派”的詩人們都有這樣的經(jīng)歷。而這一時(shí)期,翻譯家們也備受推崇,被譽(yù)為文化英雄,王小波甚至稱“最好的文體都是翻譯家創(chuàng)造出來的,優(yōu)秀的翻譯家都是文體大師”,他談到自己的寫作傳承時(shí)認(rèn)為翻譯家們所翻譯的作品“比中國近代一切著作家對我?guī)椭目偤瓦要大”。有意思的是,馬原等也有類似看法,認(rèn)為翻譯家們創(chuàng)造了另外一種文學(xué)史。
1970年代后期改革開放之后,西方詩歌從古典主義、浪漫主義到現(xiàn)代主義被一股腦翻譯過來,從普希金、拜倫、雪萊、泰戈?duì)、惠特曼、波德萊爾、艾米莉狄金森、艾略特、奧登、普拉斯、阿赫瑪托娃到布羅茨基、米沃什、史蒂文森等等,對中國詩壇可謂徹底洗腦,以至一個(gè)本以翻譯著名的詩人穆旦(本名查良錚)被捧到新詩第一人的位置,可見當(dāng)時(shí)風(fēng)氣之一般。穆旦本身被認(rèn)為“非中國性”的代表,也這反映出當(dāng)時(shí)詩歌界現(xiàn)代性的焦慮。當(dāng)時(shí)的《今天》副主編芒克對朦朧詩人多多的評價(jià)是說他“寫得很洋氣,比外國詩還像外國詩”,這樣的評價(jià)后面的意味耐人尋味。說一個(gè)中國詩人寫的詩比外國詩更像外國詩,在當(dāng)時(shí)卻是一個(gè)相當(dāng)高的評價(jià)。多多至今被認(rèn)為是朦朧詩人中詩藝最佳技巧最好的詩人。
朦朧詩本身的命名也非常有意思,“朦朧”一詞來自章明的批評文章《令人氣悶的“朦朧”》,認(rèn)為一些青年詩人的詩寫得晦澀、不順暢,情緒灰色,讓人看不懂,顯得“朦朧”。這一看法,可以從兩個(gè)方面來分析:一是朦朧詩由于要表達(dá)一種新的時(shí)代情緒和精神,老一輩可能覺得不好理解,故產(chǎn)生隔膜,看不懂;二則可能因?yàn)檫@種探索是新的,這種新的時(shí)代的表達(dá)方式是此前所未有的,因而必然是不成熟的,再加上要表達(dá)新的感受經(jīng)驗(yàn),中國傳統(tǒng)中缺乏同類資源,只好從翻譯詩中去尋找資源,而翻譯詩本身因?yàn)檗D(zhuǎn)化誤讀等等,就存在不通暢的問題,在這樣的情況影響下的詩歌,自然也就有不暢達(dá)的問題,故而扭曲變異,所以“朦朧”,讓人一時(shí)難以理解接受。
總之,朦朧詩無論其起源與后來的發(fā)展,都與西方現(xiàn)代詩或者準(zhǔn)確地說是翻譯詩有著密切聯(lián)系,它是中國詩歌現(xiàn)代性的一個(gè)重新開始,也是新的時(shí)代背景下詩人個(gè)體精神追求和現(xiàn)代美學(xué)追求的一個(gè)開端。朦朧詩試圖表達(dá)新的時(shí)代精神,創(chuàng)造新的現(xiàn)代語言,但因受制于時(shí)代與翻譯體影響,再加上表達(dá)受時(shí)代限制導(dǎo)致的曲折艱澀,詩藝上還有所欠缺,未能產(chǎn)生更大影響,后來進(jìn)入歐美后也受到一些質(zhì)疑,比如其對所謂“世界文學(xué)”的有意識的模仿和追求,及其詩歌表達(dá)方式和技巧的簡單化。
二、文學(xué)尋根時(shí)期,也是對內(nèi)尋找傳統(tǒng)的階段,后來更在“國學(xué)熱”、文化保守主義潮流中日趨加速,朦朧詩和第三代詩人中已有部分詩人開始具有自覺的將傳統(tǒng)進(jìn)行現(xiàn)代性轉(zhuǎn)換的創(chuàng)造意識;但這一階段的一個(gè)重要現(xiàn)象是臺灣現(xiàn)代詩對大陸開始產(chǎn)生影響,而且正是中國氣質(zhì)和精神,在年輕詩人中激 起新的波瀾,并產(chǎn)生了相當(dāng)大的社會影響。
文學(xué)尋根成為思潮來自小說界,韓少功發(fā)表《文化的根》,莫言、賈平凹、阿城等相繼推出《紅高粱》《商州》系列和《棋王》等小說。但其實(shí)在此前后,楊煉等就有《諾日朗》等民族史詩的探索。穆旦的同齡人卞之琳走的也是不同于穆旦“非中國性”的追求,卞之琳試圖融合古今,有意將晚唐詩意與現(xiàn)代結(jié)合,創(chuàng)造出獨(dú)特的個(gè)人風(fēng)格,開辟了另外一個(gè)方向,其詩歌生命力和影響力也明顯更加持久。
文學(xué)尋根思潮的產(chǎn)生,可能受到兩股西方思潮的影響。一是拉美的魔幻現(xiàn)實(shí)主義,也是“尋根”面目出身,尋找拉丁美洲大陸的獨(dú)特性和精神氣質(zhì),代表性作家馬爾克斯的《百年孤獨(dú)》在文學(xué)界人手一冊。二是歐美本身的反現(xiàn)代化潮流,表現(xiàn)為所謂反現(xiàn)代性的審美現(xiàn)代性,比如在藝術(shù)界以梵高、高更為代表的反現(xiàn)代文明、追求原始野性的潮流,在二戰(zhàn)后盛行一時(shí)。這一潮流,在理論上有尼采的“超人哲學(xué)”、海德格爾的“反技術(shù)理性”、丹尼爾·貝爾的反現(xiàn)代性的審美現(xiàn)代性等作為支持。此外,進(jìn)入1990年代以后,大陸文化保守主義思潮興起,國學(xué)熱盛行,陳寅恪、王國維等成為新的時(shí)代偶像。
而在詩歌界,與這一潮流氣質(zhì)吻合的,正好是已經(jīng)過第一階段向外學(xué)習(xí)、開始轉(zhuǎn)向自身傳統(tǒng)尋找資源的臺灣現(xiàn)代主義,而且臺灣現(xiàn)代詩人們恰恰剛剛創(chuàng)作出具有一定示范性的代表性作品,比如余光中的《鄉(xiāng)愁》、鄭愁予的《錯(cuò)誤》、洛夫的《金龍禪寺》等。臺灣現(xiàn)代主義早期也是以西化為旗幟的,三大刊物《現(xiàn)代詩》《創(chuàng)世紀(jì)》《藍(lán)星》等,明確強(qiáng)調(diào)要注重“橫的移植而非縱的繼承”,主張完全拋棄傳統(tǒng)。但有意思的是,臺灣現(xiàn)代詩人們越往西走,內(nèi)心越返回傳統(tǒng)。他們最終恰恰以回歸傳統(tǒng)的詩作著名,而且也正是這批詩作,他們被大陸詩歌界和讀者們廣泛接受。
在這方面,余光中特別有代表性。在臺灣早期的詩歌論戰(zhàn)和1970年代中期的鄉(xiāng)土文學(xué)論戰(zhàn)中,余光中主張西化,無視讀者和脫離現(xiàn)實(shí)的傾向,恰如他自己所述,“少年時(shí)代,筆尖所染,不是希頓克靈的余波,便是泰晤士的河水。所釀也無非1842年的葡萄酒!钡髞斫(jīng)過不斷摸索,開始轉(zhuǎn)向,禮贊“中國,最美最母親的國度”,宣稱“藍(lán)墨水的上游是汨羅江”,“要做屈原和李白的傳人”,“我的血系中有一條黃河的支流”。他所創(chuàng)作的鄉(xiāng)愁,正是從中國人心靈深處最柔軟的部分入手,打動千千萬萬的華人。尤其在一個(gè)全球化時(shí)代,人們的鄉(xiāng)愁更加強(qiáng)烈,幾乎哪里有華人,哪里就有《鄉(xiāng)愁》的傳誦聲,《鄉(xiāng)愁》的影響力遍及世界各地。洛夫早期追求超現(xiàn)實(shí)主義,如今強(qiáng)調(diào)“天涯美學(xué)”,將超現(xiàn)實(shí)主義手法和中國禪意相結(jié)合,創(chuàng)作出一些膾炙人口的詩歌。
臺灣現(xiàn)代主義詩歌對整個(gè)當(dāng)代詩歌40年的影響力,有時(shí)會被有意無意忽視,但我們不能不承認(rèn),在第二階段,臺灣現(xiàn)代詩取得了輝煌的成就,足以和朦朧詩抗衡。
當(dāng)然,在這一階段,大陸一些年輕詩人也寫出了許多優(yōu)秀的作品,比如柏樺的《在清朝》、張棗的《鏡中》等等,更年輕的則有陳先發(fā)、胡弦等等,其意義還有待進(jìn)一步挖掘。
三、21世紀(jì)詩歌開初時(shí)期,也就是我稱之為詩歌的“草根性”的時(shí)期,這是向下挖掘的階段,也是接地氣和將詩歌基礎(chǔ)夯實(shí)的階段。這一階段出現(xiàn)了網(wǎng)絡(luò)詩歌,引發(fā)口語化趨勢,同時(shí),地方性詩歌的興起、底層草根詩歌崛起和女性詩歌的擴(kuò)張,也是此一階段的重要現(xiàn)象。應(yīng)該說,我們目前還處于這一階段。當(dāng)然,這一階段的一些詩歌現(xiàn)象不是憑空產(chǎn)生的,而是與前兩個(gè)階段有一定聯(lián)系和繼承的。
先說詩歌的“草根性”。我寫過一篇文章《天賦詩權(quán),草根發(fā)聲》,大意是每個(gè)人都有寫詩的權(quán)利,但能否寫出詩歌和得到傳播還需要一些外在條件,比如要有一定文化水準(zhǔn),也就是說得先接受教育,現(xiàn)在正好是一個(gè)教育比較普及的時(shí)代。然后,寫出來能得到傳播,網(wǎng)絡(luò)正好提供了一個(gè)新的傳播渠道和平臺,博客、微博、微信這樣的自媒體對詩歌傳播更是推波助瀾,這些外在條件具備了,詩歌的民主化進(jìn)程也就開始了。新的創(chuàng)作機(jī)制、傳播機(jī)制、評判機(jī)制、選擇機(jī)制與傳播依賴紙刊、編輯的機(jī)制相比,發(fā)生了變化。詩歌進(jìn)入一個(gè)相對大眾化、社會化也是民主化的時(shí)代。當(dāng)然,一個(gè)人是否能成為好詩人還有天賦等問題,詩有別才,但大的趨勢基本如此。所以,我將“草根性”定義為一種自由、自發(fā)、自然并最終走向自覺的詩歌創(chuàng)作狀態(tài)。
網(wǎng)絡(luò)加速了詩歌“草根性”的發(fā)展。網(wǎng)絡(luò)的出現(xiàn),意味著教育成本和傳播成本的降低,這對詩歌無疑有著重要積極促進(jìn)作用。而此前盤峰論爭,精英內(nèi)部意識到民間的重要性,由此分裂為所謂“知識分子寫作”和“民間寫作”:前者強(qiáng)調(diào)關(guān)注現(xiàn)實(shí),主張“敘事”,如西川、歐陽江河、臧棣、肖開愚等;后者直接從“口語”吸取資源,開始“口語化進(jìn)程”,如于堅(jiān)、伊沙、張執(zhí)浩、沈浩波等,一度在網(wǎng)絡(luò)初期占據(jù)優(yōu)勢。再加上全球化背景,中西文化與詩歌大融合,進(jìn)入一個(gè)全新的時(shí)期,尤其適合詩歌的交流與創(chuàng)造。所以,草根性時(shí)代是一個(gè)自下而上的詩歌時(shí)代。當(dāng)代詩歌由1980年代自上而下的啟蒙,經(jīng)過不斷普及,深入底層,開始轉(zhuǎn)化為自下而上的創(chuàng)造。朦朧詩時(shí)期如果說主要只是啟蒙,21世紀(jì)初才是真正的詩歌創(chuàng)造時(shí)期。
這個(gè)時(shí)代的一個(gè)標(biāo)志就是底層草根詩人的崛起,被稱為“草根詩人”的有楊鍵、江非等最早引起注意,而打工詩人鄭小瓊、謝湘南、許立志等也被歸于這一現(xiàn)象,2014年底余秀華的出現(xiàn),使“草根詩人”成為一個(gè)具有廣泛社會影響力的現(xiàn)象,達(dá)到一個(gè)高潮。
另一個(gè)標(biāo)志是地方性詩歌的興盛,中國歷史上就有地方文化現(xiàn)象,古代有“北質(zhì)而南文”的說法,江南文化、楚文化、齊魯文化、巴蜀文化等使得中國文化呈現(xiàn)活力和多樣性。當(dāng)代地方性詩歌也進(jìn)入相互競爭、相互吸收、相互融合的階段。雷平陽、潘維、古馬、阿信等被譽(yù)為代表性詩人。而少數(shù)民族詩人的興起也可以歸入這一現(xiàn)象,如吉狄馬加等少數(shù)民族詩人,為當(dāng)代詩歌注入新的詩歌因素,并成功進(jìn)入主流文學(xué)。
一些年輕詩人推崇昌耀為“地方性詩歌先鋒”,其意義在于:他有著一種包容并蓄、吸納萬物的能力,將多民族地區(qū)的地域特色、對土地與自然的尊崇及少數(shù)民族中存在的神性,以及儒家知識分子的進(jìn)取精神、西部開發(fā)中的革命浪漫主義色彩等融于一體,成功地完成了詩歌的現(xiàn)代性,因此被一些人譽(yù)為“地方性詩歌第一人”。
還有一個(gè)是女性詩歌的繁榮。這也與網(wǎng)絡(luò)的出現(xiàn)有一定關(guān)系。女性詩歌一詞,在1980年代就出現(xiàn),用以指翟永明、唐亞平、海男、伊蕾等代表的一種潮流。但女性詩歌真正迅速擴(kuò)張,還是在網(wǎng)絡(luò)的BBS階段,女性詩人開始活躍,攻城掠地。女性詩歌成燎原之勢,則是從博客開始。女詩人幾乎人人開博客。博客有點(diǎn)像日記,又像私人檔案館,還像展覽發(fā)布廳,自己可以做主,適合女性詩人。女詩人們紛紛將自己的照片、詩歌、心得感受、閱讀筆記全部發(fā)布博客,并吸引讀者。我曾稱之為“新紅顏寫作”現(xiàn)象。其背后的原因可能是女性接受教育越來越普遍,知識文化程度提高,導(dǎo)致女詩人大規(guī)模涌現(xiàn),超過歷史任何一個(gè)時(shí)期,釋放出空前創(chuàng)造力,并深刻改變當(dāng)代詩歌的格局,引起廣泛關(guān)注。而且,女性占人類一半,其創(chuàng)造性的釋放,在某種意義上具有人類文明史的意義。
近兩年來,在詩歌傳播上,微信更起到了推波助瀾的作用。微信的朋友圈分享,證明“詩可以群”。微信適合詩歌閱讀和傳播,快捷、容量小,日漸成為人們?nèi)粘I盍?xí)慣。微信不受地域限制,漢語詩歌微信群遍布世界各地,人在海外,心在漢語。其后續(xù)影響值得關(guān)注。
最后,我預(yù)測即將出現(xiàn)一個(gè)新的階段,我稱之為一個(gè)向上超越的階段。在這個(gè)階段,向上,確立新的美學(xué)原則,創(chuàng)造新的美學(xué)形象,建立現(xiàn)代意義世界。這樣的一個(gè)階段,首先是一個(gè)融會貫通的時(shí)期,其次,應(yīng)該是眾多具有個(gè)人獨(dú)特風(fēng)格和審美追求的優(yōu)秀詩人相繼涌現(xiàn)。當(dāng)然,最關(guān)鍵的,這一階段還將有集大成的大詩人出現(xiàn)。我相信,在這個(gè)階段,具有美學(xué)典范性的詩歌和詩人將出現(xiàn),甚至已經(jīng)出現(xiàn)但有待發(fā)掘,這一階段,將確立真正的現(xiàn)代美學(xué)標(biāo)準(zhǔn),呈現(xiàn)獨(dú)特而又典范的現(xiàn)代美學(xué)形象,從而建構(gòu)現(xiàn)代的意義世界,為當(dāng)代人提供精神價(jià)值,安慰人心。