日日躁夜夜躁狠狠躁夜夜躁,国产精品亚洲一区二区,国产在线精品欧美日韩电影,8x8×拨牐拨牐永久免费视频

用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

一個新的春天
來源:中國作家網(wǎng) | 羅伯托?艾多(智利)/作 包尉歆/譯 孫新堂/校  2018年04月20日14:43

像是黃色蝴蝶

在花心間穿梭

今夜我孤身

來到你的寓所。

選自詩集《余震》(艾羅伊出版社,2010年)

作者注:這首短詩的前兩行,化用自杜甫《曲江二首》中的詩句。作者參考的譯文是由卡洛斯?曼薩諾(Carlos Manzano)從美國詩人、翻譯家肯尼斯?雷克斯雷斯(Kenneth Rexroth)的英文譯本轉(zhuǎn)譯的西班牙語譯本的第9至10行。